Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

創世記 43:10

Listen to 創世記 43:10
10 我 們 若 沒 有 耽 擱 , 如 今 第 二 次 都 回 來 了 。 』

創世記 43:10 Meaning and Commentary

Genesis 43:10

For except we had lingered
Delayed going down to Egypt, through the demur Jacob made of tending Benjamin with them: surely now we had returned this second time;
they would have made their journey to Egypt, and returned again with their corn, and their brother Benjamin too, as Judah supposed, before this time; so that by these delays they were losing time, and involving themselves and families in distress for want of corn.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

創世記 43:10 In-Context

8 猶 大 又 對 他 父 親 以 色 列 說 : 『 你 打 發 童 子 與 我 同 去 , 我 們 就 起 身 下 去 , 好 叫 我 們 和 你 , 並 我 們 的 婦 人 孩 子 , 都 得 存 活 , 不 至 於 死 。
9 我 為 他 作 保 ; 你 可 以 從 我 手 中 追 討 , 我 若 不 帶 他 回 來 交 在 你 面 前 , 我 情 願 永 遠 擔 罪 。
10 我 們 若 沒 有 耽 擱 , 如 今 第 二 次 都 回 來 了 。 』
11 他 們 的 父 親 以 色 列 說 : 『 若 必 須 如 此 , 你 們 就 當 這 樣 行 : 可 以 將 這 地 土 產 中 最 好 的 乳 香 、 蜂 蜜 、 香 料 、 沒 藥 、 榧 子 、 杏 仁 都 取 一 點 , 收 在 器 具 裡 , 帶 下 去 送 給 那 人 作 禮 物 ,
12 又 要 手 裡 加 倍 地 帶 銀 子 , 並 將 歸 還 在 你 們 口 袋 內 的 銀 子 仍 帶 在 手 裡 ; 那 或 者 是 錯 了 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in