創世記 46:26

26 那 與 雅 各 同 到 埃 及 的 , 除 了 他 兒 婦 之 外 , 凡 從 他 所 生 的 , 共 有 六 十 六 人 。

創世記 46:26 Meaning and Commentary

Genesis 46:26

All the souls that came with Jacob into Egypt
These are in parcels before mentioned, but here they are brought to a sum total; and by this phrase are excluded those that died before, as Er and Onan, and those that were in Egypt before, as Joseph and his two sons; and I should think also all that were born in Egypt afterwards, even while Jacob was living: those reckoned are only such, which came out of his loins:
such as were his seed and offspring. This is observed for the sake of what follows, and to exclude them: besides Jacob's sons' wives;
these do not come into the account, because they did not spring from him: all the souls [were] threescore and six;
thirty two of Leah's, leaving out Er and Onan, sixteen of Zilpah's, fourteen of Rachel's, and seven of Bilhah's, make sixty nine; take out of them Joseph and his two sons, who were in Egypt before, and you have the exact number of sixty six.

創世記 46:26 In-Context

24 拿 弗 他 利 的 兒 子 是 雅 薛 、 沽 尼 、 耶 色 、 示 冷 。
25 這 是 拉 班 給 他 女 兒 拉 結 的 婢 女 辟 拉 從 雅 各 所 生 的 兒 孫 , 共 有 七 人 。
26 那 與 雅 各 同 到 埃 及 的 , 除 了 他 兒 婦 之 外 , 凡 從 他 所 生 的 , 共 有 六 十 六 人 。
27 還 有 約 瑟 在 埃 及 所 生 的 兩 個 兒 子 。 雅 各 家 來 到 埃 及 的 共 有 七 十 人 。
28 雅 各 打 發 猶 大 先 去 見 約 瑟 , 請 派 人 引 路 往 歌 珊 去 ; 於 是 他 們 來 到 歌 珊 地 。
Public Domain