何西阿書 6:10

10 在 以 色 列 家 , 我 見 了 可 憎 的 事 ; 在 以 法 蓮 那 裡 有 淫 行 , 以 色 列 被 玷 污 。

何西阿書 6:10 Meaning and Commentary

Hosea 6:10

I have seen an horrible thing in the house of Israel
Idolatry, the calves set up at Dan and Bethel, which God saw with abhorrence and detestation; or the prophet saw it, and it made his hair stand on end as it were, as the word F7 signifies, that such wickedness should be committed by a professing people: there [is] the whoredom of Ephraim;
in the house of Israel is the whoredom of Jeroboam, who was of the tribe of Ephraim, and caused Israel to sin, to go a whoring after idols; or the whoredom of the tribe of Ephraim, which belonged to the house of Israel, and even of all the ten tribes; both corporeal and spiritual whoredom, or idolatry, are here meant: Israel is defiled;
with whoredom of both kinds; it had spread itself all over the ten tribes; they were all infected with it, and polluted by it; see ( Hosea 5:3 ) .


FOOTNOTES:

F7 (hyrwrev) a (rev) "pilus".

何西阿書 6:10 In-Context

8 基 列 是 作 孽 之 人 的 城 , 被 血 沾 染 。
9 強 盜 成 群 , 怎 樣 埋 伏 殺 人 , 祭 司 結 黨 , 也 照 樣 在 示 劍 的 路 上 殺 戮 , 行 了 邪 惡 。
10 在 以 色 列 家 , 我 見 了 可 憎 的 事 ; 在 以 法 蓮 那 裡 有 淫 行 , 以 色 列 被 玷 污 。
11 猶 大 啊 , 我 使 被 擄 之 民 歸 回 的 時 候 , 必 有 為 你 所 命 定 的 收 場 。
Public Domain