歷代志上 26:15

15 俄 別 以 東 守 南 門 , 他 的 兒 子 守 庫 房 。

歷代志上 26:15 Meaning and Commentary

1 Chronicles 26:15

To Obededom southward
Where were two gates in later times, called the gates of Huldah F24:

and to his sons, the house of Asuppim;
the word has the signification of gathering, hence some take it to be a council house, where the sanhedrim or elders gathered together, and sat; and others, rather a treasure house, where things of value were collected and laid up, since Obededom had the charge of gold and silver, and the vessels of the house, ( 2 Chronicles 25:24 ) , but Dr. Lightfoot F25 is of opinion, that

``Asuppim were two gates in the western wall, which stood most south, or nearest to Jerusalem; "and the house of Asuppim" was a large piece of building that ran between them, which was a treasury, or various rooms for treasuring or laying up something for the use of the temple;''

though L'Empereur thinks F26 it was the chamber Korban, which is not so probable.


FOOTNOTES:

F24 Ib. (Misn. Middot), c. 1. sect. 3.
F25 Prospect of the Temple, ch. 5. sect. 3.
F26 Not. in Middot, c. 1. sect. 1. No. 5.

歷代志上 26:15 In-Context

13 他 們 無 論 大 小 , 都 按 著 宗 族 掣 籤 分 守 各 門 。
14 掣 籤 守 東 門 的 是 示 利 米 雅 ; 他 的 兒 子 撒 迦 利 亞 是 精 明 的 謀 士 , 掣 籤 守 北 門 。
15 俄 別 以 東 守 南 門 , 他 的 兒 子 守 庫 房 。
16 書 聘 與 何 薩 守 西 門 , 在 靠 近 沙 利 基 門 、 通 著 往 上 去 的 街 道 上 , 班 與 班 相 對 。
17 每 日 東 門 有 六 個 利 未 人 , 北 門 有 四 個 , 南 門 有 四 個 , 庫 房 有 兩 個 , 又 有 兩 個 輪 班 替 換 。
Public Domain