Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

歷代志下 20:34

Listen to 歷代志下 20:34
34 約 沙 法 其 餘 的 事 , 自 始 至 終 都 寫 在 哈 拿 尼 的 兒 子 耶 戶 的 書 上 , 也 載 入 以 色 列 諸 王 記 上 。

Images for 歷代志下 20:34

歷代志下 20:34 Meaning and Commentary

2 Chronicles 20:34

Now the rest of the acts of Jehoshaphat, first and last
Those that were done at the beginning, and those that were done at the latter end of his reign:

behold, they are written in the book of Jehu, the son of Hanani, who
is mentioned in the book of the kings of Israel;
see ( 1 Kings 16:1 1 Kings 16:7 ) , the same that reproved Jehoshaphat, ( 2 Chronicles 19:2 ) . He wrote a book of his own times, and which was so much esteemed, according to Kimchi, that it was written with, or put along with, the book of the kings of Israel, for so he interprets the phrase; but the Targum understands it of Jehu being the king's historiographer, who had the care and oversight of the diary, journal, or annals of the kings of Israel.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

歷代志下 20:34 In-Context

32 約 沙 法 效 法 他 父 亞 撒 所 行 的 , 不 偏 左 右 , 行 耶 和 華 眼 中 看 為 正 的 事 。
33 只 是 邱 壇 還 沒 有 廢 去 , 百 姓 也 沒 有 立 定 心 意 歸 向 他 們 列 祖 的   神 。
34 約 沙 法 其 餘 的 事 , 自 始 至 終 都 寫 在 哈 拿 尼 的 兒 子 耶 戶 的 書 上 , 也 載 入 以 色 列 諸 王 記 上 。
35 此 後 , 猶 大 王 約 沙 法 與 以 色 列 王 亞 哈 謝 交 好 ; 亞 哈 謝 行 惡 太 甚 。
36 二 王 合 夥 造 船 要 往 他 施 去 , 遂 在 以 旬 迦 別 造 船 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in