Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

列王紀上 20:16

Listen to 列王紀上 20:16
16 午 間 , 他 們 就 出 城 ; 便 哈 達 和 幫 助 他 的 三 十 二 個 王 正 在 帳 幕 裡 痛 飲 。

列王紀上 20:16 Meaning and Commentary

1 Kings 20:16

And they went out at noon
From Samaria, the two hundred and thirty two young men, and the 7000 Israelites, openly, with great spirit and courage, fearless and undaunted; but it is not said that Ahab went out at the head of them; it seems as if he did not by what is said, ( 1 Kings 20:21 ) ,

but Benhadad was drinking himself drunk in the pavilions (or booths, or
tents), he, and the kings, the thirty two kings that helped him;
who either were his subjects, or his tributaries, or confederates; being secure, and having nothing to fear from Ahab, he and they gave themselves up to carousing and drinking, even at noon, and so destruction came upon them unawares, as on Belshazzar.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

列王紀上 20:16 In-Context

14 亞 哈 說 : 藉 著 誰 呢 ? 他 回 答 說 : 耶 和 華 說 , 藉 著 跟 從 省 長 的 少 年 人 。 亞 哈 說 : 要 誰 率 領 呢 ? 他 說 : 要 你 親 自 率 領 。
15 於 是 亞 哈 數 點 跟 從 省 長 的 少 年 人 , 共 有 二 百 三 十 二 名 , 後 又 數 點 以 色 列 的 眾 兵 , 共 有 七 千 名 。
16 午 間 , 他 們 就 出 城 ; 便 哈 達 和 幫 助 他 的 三 十 二 個 王 正 在 帳 幕 裡 痛 飲 。
17 跟 從 省 長 的 少 年 人 先 出 城 ; 便 哈 達 差 遣 人 去 探 望 , 他 們 回 報 說 : 有 人 從 撒 瑪 利 亞 出 來 了 。
18 他 說 : 他 們 若 為 講 和 出 來 , 要 活 捉 他 們 ; 若 為 打 仗 出 來 , 也 要 活 捉 他 們 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in