Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

列王紀下 10:16

Listen to 列王紀下 10:16
16 耶 戶 說 : 你 和 我 同 去 , 看 我 為 耶 和 華 怎 樣 熱 心 ; 於 是 請 他 坐 在 車 上 ,

列王紀下 10:16 Meaning and Commentary

2 Kings 10:16

And he said, come with me, and see my zeal for the Lord of
hosts
In destroying idolaters and idolatry, with an intent to do which he was going to Samaria; this seems to savour very much of vain glory, hypocrisy, and a pharisaical spirit:

so they made him ride in his chariot;
the servants of Jehu by his order opened the chariot door, and assisted Jonadab in getting into it.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

列王紀下 10:16 In-Context

14 耶 戶 吩 咐 說 : 活 捉 他 們 ! 跟 從 的 人 就 活 捉 了 他 們 , 將 他 們 殺 在 剪 羊 毛 之 處 的 坑 邊 , 共 四 十 二 人 , 沒 有 留 下 一 個 。
15 耶 戶 從 那 裡 前 行 , 恰 遇 利 甲 的 兒 子 約 拿 達 來 迎 接 他 , 耶 戶 問 他 安 , 對 他 說 : 你 誠 心 待 我 像 我 誠 心 待 你 麼 ? 約 拿 達 回 答 說 : 是 。 耶 戶 說 : 若 是 這 樣 , 你 向 我 伸 手 , 他 就 伸 手 ; 耶 戶 拉 他 上 車 。
16 耶 戶 說 : 你 和 我 同 去 , 看 我 為 耶 和 華 怎 樣 熱 心 ; 於 是 請 他 坐 在 車 上 ,
17 到 了 撒 瑪 利 亞 , 就 把 撒 瑪 利 亞 的 亞 哈 家 剩 下 的 人 都 殺 了 , 直 到 滅 盡 , 正 如 耶 和 華 對 以 利 亞 所 說 的 。
18 耶 戶 招 聚 眾 民 , 對 他 們 說 : 亞 哈 事 奉 巴 力 還 冷 淡 , 耶 戶 卻 更 熱 心 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in