列王紀下 16:13

13 燒 燔 祭 、 素 祭 、 澆 奠 祭 , 將 平 安 祭 牲 的 血 灑 在 壇 上 ,

列王紀下 16:13 Meaning and Commentary

2 Kings 16:13

And he burnt his burnt offering, and his meat offering
Which went together according to the law of God, and was imitated by the Heathens:

and poured his drink offering;
a libation of wine, as probably it was, like what they used according to the Levitical law:

and sprinkled the blood of his peace offerings upon the altar;
as used according to the same law; for all sorts of sacrifices were offered by idolaters, as by the people of God, in imitation of them.

列王紀下 16:13 In-Context

11 祭 司 烏 利 亞 照 著 亞 哈 斯 王 從 大 馬 色 送 來 的 圖 樣 , 在 亞 哈 斯 王 沒 有 從 大 馬 色 回 來 之 先 , 建 築 一 座 壇 。
12 王 從 大 馬 色 回 來 看 見 壇 , 就 近 前 來 , 在 壇 上 獻 祭 ;
13 燒 燔 祭 、 素 祭 、 澆 奠 祭 , 將 平 安 祭 牲 的 血 灑 在 壇 上 ,
14 又 將 耶 和 華 面 前 的 銅 壇 從 耶 和 華 殿 和 新 壇 的 中 間 搬 到 新 壇 的 北 邊 。
15 亞 哈 斯 王 吩 咐 祭 司 烏 利 亞 說 : 早 晨 的 燔 祭 、 晚 上 的 素 祭 , 王 的 燔 祭 、 素 祭 , 國 內 眾 民 的 燔 祭 、 素 祭 、 奠 祭 都 要 燒 在 大 壇 上 。 燔 祭 牲 和 平 安 祭 牲 的 血 也 要 灑 在 這 壇 上 , 只 是 銅 壇 我 要 用 以 求 問 耶 和 華 。
Public Domain