路加福音 18:41

41 你 要 我 為 你 做 甚 麼 ? 他 說 : 主 阿 , 我 要 能 看 見 。

路加福音 18:41 Meaning and Commentary

Luke 18:41

Saying, what wilt thou that I shall do unto thee?
&c.] Is it alms thou askest? or is it thy sight thou wouldst have restored?

and he said, Lord, that I may receive my sight;
this he chose, this was his request, and what he cried so vehemently for; and which he believed Christ, the son of David, was able to do for him.

路加福音 18:41 In-Context

39 在 前 頭 走 的 人 就 責 備 他 , 不 許 他 作 聲 ; 他 卻 越 發 喊 叫 說 : 大 衛 的 子 孫 , 可 憐 我 罷 !
40 耶 穌 站 住 , 吩 咐 把 他 領 過 來 , 到 了 跟 前 , 就 問 他 說 :
41 你 要 我 為 你 做 甚 麼 ? 他 說 : 主 阿 , 我 要 能 看 見 。
42 耶 穌 說 : 你 可 以 看 見 ! 你 的 信 救 了 你 了 。
43 瞎 子 立 刻 看 見 了 , 就 跟 隨 耶 穌 , 一 路 歸 榮 耀 與 神 。 眾 人 看 見 這 事 , 也 讚 美 神 。
Public Domain