Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

路加福音 18:42

Listen to 路加福音 18:42
42 耶 穌 說 : 你 可 以 看 見 ! 你 的 信 救 了 你 了 。

路加福音 18:42 Meaning and Commentary

Luke 18:42

And Jesus said unto him, receive thy sight
Be it to thee as thou desirest, look up and see: thus by a word speaking, and power going along with it, without making use of any means, he fulfilled his desire.

Thy faith hath saved thee;
or has obtained salvation for thee, a temporal salvation; and it may be also a spiritual and an eternal one: for that is the concern faith has in salvation; it is the means of obtaining and enjoying it: Christ, the object of faith, is the author of it.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

路加福音 18:42 In-Context

40 耶 穌 站 住 , 吩 咐 把 他 領 過 來 , 到 了 跟 前 , 就 問 他 說 :
41 你 要 我 為 你 做 甚 麼 ? 他 說 : 主 阿 , 我 要 能 看 見 。
42 耶 穌 說 : 你 可 以 看 見 ! 你 的 信 救 了 你 了 。
43 瞎 子 立 刻 看 見 了 , 就 跟 隨 耶 穌 , 一 路 歸 榮 耀 與 神 。 眾 人 看 見 這 事 , 也 讚 美 神 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in