馬太福音 14:17

17 門 徒 說 : 我 們 這 裡 只 有 五 個 餅 , 兩 條 魚 。

Images for 馬太福音 14:17

馬太福音 14:17 Meaning and Commentary

Matthew 14:17

And they say unto him
In order to excuse themselves, and to show the impossibility of feeding such a large number of people;

we have here but five loaves;
and these barley ones, coarse bread;

and two fishes;
small ones, which were dried and salted, and fit for present eating; which they either brought along with them for their own refreshment, or rather, were brought thither by a boy to sell, as is usual where a great concourse of people are got together: these words seem to be spoken by Andrew, Simon Peter's brother; who added, "but what are they among so many?" see ( John 6:8 John 6:9 ) not thinking of the power of Christ, who was able to multiply, and make this provision a sufficiency for the whole company.

馬太福音 14:17 In-Context

15 天 將 晚 的 時 候 , 門 徒 進 前 來 , 說 : 這 是 野 地 , 時 候 已 經 過 了 , 請 叫 眾 人 散 開 , 他 們 好 往 村 子 裡 去 , 自 己 買 吃 的 。
16 耶 穌 說 : 不 用 他 們 去 , 你 們 給 他 們 吃 罷 !
17 門 徒 說 : 我 們 這 裡 只 有 五 個 餅 , 兩 條 魚 。
18 耶 穌 說 : 拿 過 來 給 我 。
19 於 是 吩 咐 眾 人 坐 在 草 地 上 , 就 拿 著 這 五 個 餅 , 兩 條 魚 , 望 著 天 祝 福 , 擘 開 餅 , 遞 給 門 徒 , 門 徒 又 遞 給 眾 人 。
Public Domain