Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

馬太福音 24:25

Listen to 馬太福音 24:25

馬太福音 24:25 Meaning and Commentary

Matthew 24:25

Behold, I have told you before.
] Meaning not before in this discourse, though he had in ( Matthew 24:5 Matthew 24:11 ) signified also, that false Christs, and false prophets should arise, but before these things came to pass; so that they had sufficient notice and warning of them, and would be inexcusable if they were not upon their guard against them; and which, when they came to pass, would furnish out a considerable argument in proof of him, as the true Messiah, against all these false ones, showing him to be omniscient; and so would serve to establish their faith in him, and be a means of securing them from such deceivers.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

馬太福音 24:25 In-Context

23 那 時 , 若 有 人 對 你 們 說 : 基 督 在 這 裡 , 或 說 : 基 督 在 那 裡 , 你 們 不 要 信 !
24 因 為 假 基 督 、 假 先 知 將 要 起 來 , 顯 大 神 蹟 、 大 奇 事 , 倘 若 能 行 , 連 選 民 也 就 迷 惑 了 。
25 看 哪 , 我 預 先 告 訴 你 們 了 。
26 若 有 人 對 你 們 說 : 看 哪 , 基 督 在 曠 野 裡 , 你 們 不 要 出 去 ! 或 說 : 看 哪 , 基 督 在 內 屋 中 , 你 們 不 要 信 !
27 閃 電 從 東 邊 發 出 , 直 照 到 西 邊 。 人 子 降 臨 , 也 要 這 樣 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in