撒母耳記上 25:43

43 大 衛 先 娶 了 耶 斯 列 人 亞 希 暖 , 他 們 二 人 都 作 了 他 的 妻 。

撒母耳記上 25:43 Meaning and Commentary

1 Samuel 25:43

And David also took Ahinoam of Jezreel
A city in the tribe of Judah, ( Joshua 15:56 ) ; that is, he took her to wife, and as it seems before Abigail became his wife; see ( 2 Samuel 3:2 2 Samuel 3:3 ) ; and they were also both of them his wives;
polygamy, though not agreeably to the law of nature, nor the law of God, was a custom which prevailed in those times, which good men gave into, though not to be commended for it.

撒母耳記上 25:43 In-Context

41 亞 比 該 就 起 來 , 俯 伏 在 地 , 說 : 我 情 願 作 婢 女 , 洗 我 主 僕 人 的 腳 。
42 亞 比 該 立 刻 起 身 , 騎 上 驢 , 帶 著 五 個 使 女 , 跟 從 大 衛 的 使 者 去 了 , 就 作 了 大 衛 的 妻 。
43 大 衛 先 娶 了 耶 斯 列 人 亞 希 暖 , 他 們 二 人 都 作 了 他 的 妻 。
44 掃 羅 已 將 他 的 女 兒 米 甲 , 就 是 大 衛 的 妻 , 給 了 迦 琳 人 拉 億 的 兒 子 帕 提 為 妻 。
Public Domain