撒母耳記上 30:27

27 他 送 禮 物 給 住 伯 特 利 的 , 南 地 拉 末 的 , 雅 提 珥 的 ;

撒母耳記上 30:27 Meaning and Commentary

1 Samuel 30:27

To [them] which [were] in Bethel
One part of the spoil was sent to them; not to those in Bethel, in the tribe of Benjamin, but in Kirjathjearim, called Bethel, or the house of God, because the ark was there, see ( 1 Samuel 7:1 ) ( 10:3 ) ; moreover, this place was also called Baalah, which some think is referred to here, see ( Joshua 15:9 ) ;

and to [them] which [were] in south Ramoth;
a city of the tribe of Simeon, which lay within the lot of Judah; of which see ( Joshua 19:8 ) ;

and to [them] which [were] in Jattir;
a city of the tribe of Judah, (See Gill on Joshua 15:48).

撒母耳記上 30:27 In-Context

25 大 衛 定 此 為 以 色 列 的 律 例 典 章 , 從 那 日 直 到 今 日 。
26 大 衛 到 了 洗 革 拉 , 從 掠 物 中 取 些 送 給 他 朋 友 猶 大 的 長 老 , 說 : 這 是 從 耶 和 華 仇 敵 那 裡 奪 來 的 , 送 你 們 為 禮 物 。
27 他 送 禮 物 給 住 伯 特 利 的 , 南 地 拉 末 的 , 雅 提 珥 的 ;
28 住 亞 羅 珥 的 , 息 末 的 , 以 實 提 莫 的 ;
29 住 拉 哈 勒 的 , 耶 拉 篾 各 城 的 , 基 尼 各 城 的 ;
Public Domain