Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

撒母耳記下 14:28

Listen to 撒母耳記下 14:28
28 押 沙 龍 住 在 耶 路 撒 冷 足 有 二 年 , 沒 有 見 王 的 面 。

撒母耳記下 14:28 Meaning and Commentary

2 Samuel 14:28

So Absalom dwelt two full years in Jerusalem
After his return from Geshur:

and saw not the king's face;
all that time; which was owing either to the king's resentment of the fact committed by him, or to state policy.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

撒母耳記下 14:28 In-Context

26 他 的 頭 髮 甚 重 , 每 到 年 底 剪 髮 一 次 ; 所 剪 下 來 的 , 按 王 的 平 稱 一 稱 , 重 二 百 舍 客 勒 。
27 押 沙 龍 生 了 三 個 兒 子 , 一 個 女 兒 。 女 兒 名 叫 他 瑪 , 是 個 容 貌 俊 美 的 女 子 。
28 押 沙 龍 住 在 耶 路 撒 冷 足 有 二 年 , 沒 有 見 王 的 面 。
29 押 沙 龍 打 發 人 去 叫 約 押 來 , 要 託 他 去 見 王 , 約 押 卻 不 肯 來 。 第 二 次 打 發 人 去 叫 他 , 他 仍 不 肯 來 。
30 所 以 押 沙 龍 對 僕 人 說 : 你 們 看 , 約 押 有 一 塊 田 , 與 我 的 田 相 近 , 其 中 有 大 麥 , 你 們 去 放 火 燒 了 。 押 沙 龍 的 僕 人 就 去 放 火 燒 了 那 田 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in