撒母耳記下 17:6

6 戶 篩 到 了 押 沙 龍 面 前 , 押 沙 龍 向 他 說 : 亞 希 多 弗 是 如 此 如 此 說 的 , 我 們 照 著 他 的 話 行 可 以 不 可 以 ? 若 不 可 , 你 就 說 罷 !

撒母耳記下 17:6 Meaning and Commentary

2 Samuel 17:6

And when Hushai was come to Absalom
Into the council chamber, very probably:

Absalom spake unto him, saying, Ahithophel hath spoken after this
manner;
and then related the counsel he had given as before:

shall we do [after] his saying?
is it right to proceed on this scheme, and carry it into execution?

if not, speak thou;
thy mind freely, without any reserve, or fear of giving any offence.

撒母耳記下 17:6 In-Context

4 押 沙 龍 和 以 色 列 的 長 老 都 以 這 話 為 美 。
5 押 沙 龍 說 : 要 召 亞 基 人 戶 篩 來 , 我 們 也 要 聽 他 怎 樣 說 。
6 戶 篩 到 了 押 沙 龍 面 前 , 押 沙 龍 向 他 說 : 亞 希 多 弗 是 如 此 如 此 說 的 , 我 們 照 著 他 的 話 行 可 以 不 可 以 ? 若 不 可 , 你 就 說 罷 !
7 戶 篩 對 押 沙 龍 說 : 亞 希 多 弗 這 次 所 定 的 謀 不 善 。
8 戶 篩 又 說 : 你 知 道 , 你 父 親 和 跟 隨 他 的 人 都 是 勇 士 , 現 在 他 們 心 裡 惱 怒 , 如 同 田 野 丟 崽 子 的 母 熊 一 般 , 而 且 你 父 親 是 個 戰 士 , 必 不 和 民 一 同 住 宿 。
Public Domain