Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

撒母耳記下 19:23

Listen to 撒母耳記下 19:23
23 於 是 王 對 示 每 說 : 你 必 不 死 。 王 就 向 他 起 誓 。

撒母耳記下 19:23 Meaning and Commentary

2 Samuel 19:23

Therefore the king said unto Shimei, thou shalt not die
This day by my hands, or order, or by the sword, ( 1 Kings 2:8 ) ;

and the king sware unto him;
that he should not die for that offence, or for that only; but if he committed a new one, this oath was no longer binding on him, and not at all upon his heir and successor.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

撒母耳記下 19:23 In-Context

21 洗 魯 雅 的 兒 子 亞 比 篩 說 : 示 每 既 咒 罵 耶 和 華 的 受 膏 者 , 不 應 當 治 死 他 麼 ?
22 大 衛 說 : 洗 魯 雅 的 兒 子 , 我 與 你 們 有 何 關 涉 , 使 你 們 今 日 與 我 反 對 呢 ? 今 日 在 以 色 列 中 豈 可 治 死 人 呢 ? 我 豈 不 知 今 日 我 作 以 色 列 的 王 麼 ?
23 於 是 王 對 示 每 說 : 你 必 不 死 。 王 就 向 他 起 誓 。
24 掃 羅 的 孫 子 米 非 波 設 也 下 去 迎 接 王 。 他 自 從 王 去 的 日 子 , 直 到 王 平 平 安 安 地 回 來 , 沒 有 修 腳 , 沒 有 剃 鬍 鬚 , 也 沒 有 洗 衣 服 。
25 他 來 到 耶 路 撒 冷 迎 接 王 的 時 候 , 王 問 他 說 : 米 非 波 設 , 你 為 甚 麼 沒 有 與 我 同 去 呢 ?
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in