Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

申命記 11:13

Listen to 申命記 11:13
13 你 們 若 留 意 聽 從 我 今 日 所 吩 咐 的 誡 命 , 愛 耶 和 華 ─ 你 們 的   神 , 盡 心 盡 性 事 奉 他 ,

申命記 11:13 Meaning and Commentary

Deuteronomy 11:13

And it shall come to pass, if you shall hearken diligently
unto my commandments which I command you this day
In the name, and by the authority of the Lord, the only lawgiver:

to love the Lord your God, and to serve him with all your heart, and
with all your soul;
see ( Deuteronomy 10:12 ) . Jarchi interprets this of prayer; but it is not to be restrained to that only, but includes the whole service of God, in all the parts of it, performed from a principle of love to him, and in sincerity and truth.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

申命記 11:13 In-Context

11 你 們 要 過 去 得 為 業 的 那 地 乃 是 有 山 有 谷 、 雨 水 滋 潤 之 地 ,
12 是 耶 和 華 ─ 你   神 所 眷 顧 的 ; 從 歲 首 到 年 終 , 耶 和 華 ─ 你   神 的 眼 目 時 常 看 顧 那 地 。
13 你 們 若 留 意 聽 從 我 今 日 所 吩 咐 的 誡 命 , 愛 耶 和 華 ─ 你 們 的   神 , 盡 心 盡 性 事 奉 他 ,
14 他 ( 原 文 是 我 ) 必 按 時 降 秋 雨 春 雨 在 你 們 的 地 上 , 使 你 們 可 以 收 藏 五 穀 、 新 酒 和 油 ,
15 也 必 使 你 吃 得 飽 足 , 並 使 田 野 為 你 的 牲 畜 長 草 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in