申命記 16:12

12 你 也 要 記 念 你 在 埃 及 作 過 奴 僕 。 你 要 謹 守 遵 行 這 些 律 例 。

申命記 16:12 Meaning and Commentary

Deuteronomy 16:12

And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt,
&c.] And now delivered from that bondage; the consideration of which should make them liberal in their freewill offering, and generous in the feast they provided, and compassionate to the stranger, widow, and fatherless:

and thou shalt observe and do these statutes;
concerning the passover, the feast of unleavened bread, and of Pentecost, and the peace offerings and the freewill offerings belonging to them: and nothing could more strongly oblige them to observe them than their redemption from their bondage in Egypt; as nothing more engages to the performance of good works than the consideration of our spiritual and eternal redemption by Christ, ( 1 Corinthians 6:19 1 Corinthians 6:20 ) ( Titus 1:14 ) ( 1 Peter 1:17-19 ) .

申命記 16:12 In-Context

10 你 要 照 耶 和 華 ─ 你   神 所 賜 你 的 福 , 手 裡 拿 著 甘 心 祭 , 獻 在 耶 和 華 ─ 你 的   神 面 前 , 守 七 七 節 。
11 你 和 你 兒 女 、 僕 婢 , 並 住 在 你 城 裡 的 利 未 人 , 以 及 在 你 們 中 間 寄 居 的 與 孤 兒 寡 婦 , 都 要 在 耶 和 華 ─ 你   神 所 選 擇 立 為 他 名 的 居 所 , 在 耶 和 華 ─ 你 的   神 面 前 歡 樂 。
12 你 也 要 記 念 你 在 埃 及 作 過 奴 僕 。 你 要 謹 守 遵 行 這 些 律 例 。
13 你 把 禾 場 的 穀 、 酒 醡 的 酒 收 藏 以 後 , 就 要 守 住 棚 節 七 日 。
14 守 節 的 時 候 , 你 和 你 兒 女 、 僕 婢 , 並 住 在 你 城 裡 的 利 未 人 , 以 及 寄 居 的 與 孤 兒 寡 婦 , 都 要 歡 樂 。
Public Domain