申命記 22:24

24 你 們 就 要 把 這 二 人 帶 到 本 城 門 , 用 石 頭 打 死 ─ 女 子 是 因 為 雖 在 城 裡 卻 沒 有 喊 叫 ; 男 子 是 因 為 玷 污 別 人 的 妻 。 這 樣 , 就 把 那 惡 從 你 們 中 間 除 掉 。

申命記 22:24 Meaning and Commentary

Deuteronomy 22:24

Then ye shall bring them both out unto the gate of the city,
&c.] Where the fact was committed; the Targum of Jonathan is,

``to the gate of the court of judicature, which is in that city:''

and ye shall stone them with stones, that they die;
a man that lay with a married woman, he and she were to be strangled; but this sort of adulterers and adulteresses were to be stoned, and it is thought that of this sort was the woman spoken of in ( John 8:3-5 ) ,

the damsel because she cried not, being in the city, and the man
because he hath humbled his neighbour's wife;
as she was by espousal, by contract, by promise, and so was guilty of adultery, which was punishable with death:

so thou shall put away evil from among you;
see ( Deuteronomy 22:21 Deuteronomy 22:22 ) .

申命記 22:24 In-Context

22 若 遇 見 人 與 有 丈 夫 的 婦 人 行 淫 , 就 要 將 姦 夫 淫 婦 一 併 治 死 。 這 樣 , 就 把 那 惡 從 以 色 列 中 除 掉 。
23 若 有 處 女 已 經 許 配 丈 夫 , 有 人 在 城 裡 遇 見 他 , 與 他 行 淫 ,
24 你 們 就 要 把 這 二 人 帶 到 本 城 門 , 用 石 頭 打 死 ─ 女 子 是 因 為 雖 在 城 裡 卻 沒 有 喊 叫 ; 男 子 是 因 為 玷 污 別 人 的 妻 。 這 樣 , 就 把 那 惡 從 你 們 中 間 除 掉 。
25 若 有 男 子 在 田 野 遇 見 已 經 許 配 人 的 女 子 , 強 與 他 行 淫 , 只 要 將 那 男 子 治 死 。
26 但 不 可 辦 女 子 ; 他 本 沒 有 該 死 的 罪 , 這 事 就 類 乎 人 起 來 攻 擊 鄰 舍 , 將 他 殺 了 一 樣 。
Public Domain