Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

申命記 28:2

Listen to 申命記 28:2
2 你 若 聽 從 耶 和 華 ─ 你   神 的 話 , 這 以 下 的 福 必 追 隨 你 , 臨 到 你 身 上 :

申命記 28:2 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:2

And all these blessings shall come on thee and overtake thee,
&c.] After mentioned, which should come upon them from God from heaven, by the direction of his providence, and that freely and plentifully, and beyond their expectations and deserts, and continue with them: if thou shall hearken to the voice of the Lord thy God;
obedience to the law being the condition of their coming and continuance; for only temporal blessings in the land of Canaan are here intended, as follow.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

申命記 28:2 In-Context

1 你 若 留 意 聽 從 耶 和 華 ─ 你   神 的 話 , 謹 守 遵 行 他 的 一 切 誡 命 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 的 , 他 必 使 你 超 乎 天 下 萬 民 之 上 。
2 你 若 聽 從 耶 和 華 ─ 你   神 的 話 , 這 以 下 的 福 必 追 隨 你 , 臨 到 你 身 上 :
3 你 在 城 裡 必 蒙 福 , 在 田 間 也 必 蒙 福 。
4 你 身 所 生 的 , 地 所 產 的 , 牲 畜 所 下 的 , 以 及 牛 犢 、 羊 羔 , 都 必 蒙 福 。
5 你 的 筐 子 和 你 的 摶 麵 盆 都 必 蒙 福 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in