申命記 3:17

17 又 將 亞 拉 巴 和 靠 近 約 但 河 之 地 , 從 基 尼 烈 直 到 亞 拉 巴 海 , 就 是 鹽 海 , 並 毘 斯 迦 山 根 東 邊 之 地 , 都 給 了 他 們 。

申命記 3:17 Meaning and Commentary

Deuteronomy 3:17

The plain also, and Jordan
The plain by Jordan, the plains of Moab on the side of it, together with the river:

and the coast thereof;
the country adjoining to it:

from Chinnereth even unto the sea of the plain, [even] the salt sea;
that is, from Gennesaret, as the Targums of Onkelos and Jonathan, called the land of Gennesaret, ( Matthew 14:34 ) , from thence to the sea of Sodom, the sea of the plain, where the cities of the plain stood, Sodom, Gomorrah, &c. and the salt sea, so called from the salt and nitrous waters of it, the lake Asphaltites:

under Ashdothpisgah eastward;
mentioned among the cities given to the tribe of Reuben, ( Joshua 13:20 ) rendered "the springs of Pisgah", ( Deuteronomy 4:49 ) , the word having the signification of effusions, pourings out; so the Targums.

申命記 3:17 In-Context

15 我 又 將 基 列 給 了 瑪 吉 。
16 從 基 列 到 亞 嫩 谷 , 以 谷 中 為 界 , 直 到 亞 捫 人 交 界 的 雅 博 河 , 我 給 了 流 便 人 和 迦 得 人 ,
17 又 將 亞 拉 巴 和 靠 近 約 但 河 之 地 , 從 基 尼 烈 直 到 亞 拉 巴 海 , 就 是 鹽 海 , 並 毘 斯 迦 山 根 東 邊 之 地 , 都 給 了 他 們 。
18 那 時 , 我 吩 咐 你 們 說 : 耶 和 華 ─ 你 們 的   神 已 將 這 地 賜 給 你 們 為 業 ; 你 們 所 有 的 勇 士 都 要 帶 著 兵 器 , 在 你 們 的 弟 兄 以 色 列 人 前 面 過 去 。
19 但 你 們 的 妻 子 、 孩 子 、 牲 畜 ( 我 知 道 你 們 有 許 多 的 牲 畜 ) 可 以 住 在 我 所 賜 給 你 們 的 各 城 裡 。
Public Domain