Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

申命記 30:14

Listen to 申命記 30:14
14 這 話 卻 離 你 甚 近 , 就 在 你 口 中 , 在 你 心 裡 , 使 你 可 以 遵 行 。

申命記 30:14 Meaning and Commentary

Deuteronomy 30:14

But the word [is] very nigh unto thee
In the ministration of it by those who clearly, plainly, and faithfully preach it, and in the application of it by the Spirit of God to the heart; and in the gracious experience converted persons have of the power and efficacy of it in them, and of the comfort they receive from it:

in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it;
in the mouth by confession, being not ashamed to own it, and profess it before men; and in the heart, where it is come with power, has a place, and works effectually, and is cordially believed, and comfortably experienced; and when this is the case, its ordinances will be faithfully kept as delivered, and cheerfully submitted to.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

申命記 30:14 In-Context

12 不 是 在 天 上 , 使 你 說 : 誰 替 我 們 上 天 取 下 來 , 使 我 們 聽 見 可 以 遵 行 呢 ?
13 也 不 是 在 海 外 , 使 你 說 : 誰 替 我 們 過 海 取 了 來 , 使 我 們 聽 見 可 以 遵 行 呢 ?
14 這 話 卻 離 你 甚 近 , 就 在 你 口 中 , 在 你 心 裡 , 使 你 可 以 遵 行 。
15 看 哪 , 我 今 日 將 生 與 福 , 死 與 禍 , 陳 明 在 你 面 前 。
16 吩 咐 你 愛 耶 和 華 ─ 你 的   神 , 遵 行 他 的 道 , 謹 守 他 的 誡 命 、 律 例 、 典 章 , 使 你 可 以 存 活 , 人 數 增 多 , 耶 和 華 ─ 你   神 就 必 在 你 所 要 進 去 得 為 業 的 地 上 賜 福 與 你 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in