Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

申命記 34:12

Listen to 申命記 34:12
12 又 在 δ»₯ 色 εˆ— . 眾 δΊΊ 眼 前 ι‘― ε€§ 能 ηš„ 手 , 葌 δΈ€ εˆ‡ ε€§ θ€Œ 可 畏 ηš„ δΊ‹ 。

申命記 34:12 Meaning and Commentary

Deuteronomy 34:12

And in all that mighty hand
In all done by his hand, which he stretched out over the sea and divided, to make a passage through it for the Israelites, and with his rod in it smote the rocks, and waters gushed out for them:

and in all that great terror which Moses showed in the sight of all
Israel;
meaning either the terror the Egyptians were struck with by him, in the sight of all Israel, when he publicly and before them wrought the wonders he did in the land of Ham, which often threw them into a panic, especially the thunders and lightning, the three days darkness, and the slaying of their firstborn; see ( Psalms 78:49-51 ) ( 105:38 ) ; or the terror the Israelites were in at the giving and receiving of the law, ( Exodus 19:16 ) ( 20:18-20 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

申命記 34:12 In-Context

10 δ»₯ 後 δ»₯ 色 εˆ— δΈ­ 再 ζ²’ ζœ‰ 興 θ΅· ε…ˆ ηŸ₯ 像 ζ‘© θ₯Ώ ηš„ 。 δ»– 是 θ€Ά ε’Œ 華 青 對 青 所 θͺ 識 ηš„ 。
11 θ€Ά ε’Œ 華 打 η™Ό δ»– 在 εŸƒ 及 地 向 法 老 ε’Œ δ»– ηš„ δΈ€ εˆ‡ 臣 僕 , δΈ¦ δ»– ηš„ ε…¨ 地 , 葌 各 樣 η₯ž 蹟 ε₯‡ δΊ‹ ,
12 又 在 δ»₯ 色 εˆ— . 眾 δΊΊ 眼 前 ι‘― ε€§ 能 ηš„ 手 , 葌 δΈ€ εˆ‡ ε€§ θ€Œ 可 畏 ηš„ δΊ‹ 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in