Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

申命記 5:30

Listen to 申命記 5:30
30 你 去 對 他 們 說 : 你 們 回 帳 棚 去 罷 !

申命記 5:30 Meaning and Commentary

Deuteronomy 5:30

Go say to them, get you into your tents again.
] Which they had left, being brought by Moses, at the direction of God, to the foot of Mount Sinai, to receive the law from his mouth; this being done, they are ordered to return to their tents again, to their families, wives, and children.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

申命記 5:30 In-Context

28 你 們 對 我 說 的 話 , 耶 和 華 都 聽 見 了 。 耶 和 華 對 我 說 : 這 百 姓 的 話 , 我 聽 見 了 ; 他 們 所 說 的 都 是 。
29 惟 願 他 們 存 這 樣 的 心 敬 畏 我 , 常 遵 守 我 的 一 切 誡 命 , 使 他 們 和 他 們 的 子 孫 永 遠 得 福 。
30 你 去 對 他 們 說 : 你 們 回 帳 棚 去 罷 !
31 至 於 你 , 可 以 站 在 我 這 裡 , 我 要 將 一 切 誡 命 、 律 例 、 典 章 傳 給 你 ; 你 要 教 訓 他 們 , 使 他 們 在 我 賜 他 們 為 業 的 地 上 遵 行 。
32 所 以 , 你 們 要 照 耶 和 華 ─ 你 們   神 所 吩 咐 的 謹 守 遵 行 , 不 可 偏 離 左 右 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in