Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

申命記 8:12

Listen to 申命記 8:12
12 恐 怕 你 吃 得 飽 足 , 建 造 美 好 的 房 屋 居 住 ,

申命記 8:12 Meaning and Commentary

Deuteronomy 8:12

Lest when thou hast eaten and art full
Not only once and again, but continually, day after day, being indulged with great plenty:

and hast built goodly houses, and dwelt [therein];
who for forty years had only dwelt in tents, moving from place to place in the wilderness.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

申命記 8:12 In-Context

10 你 吃 得 飽 足 , 就 要 稱 頌 耶 和 華 ─ 你 的   神 , 因 他 將 那 美 地 賜 給 你 了 。
11 你 要 謹 慎 , 免 得 忘 記 耶 和 華 ─ 你 的   神 , 不 守 他 的 誡 命 、 典 章 、 律 例 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 的 ;
12 恐 怕 你 吃 得 飽 足 , 建 造 美 好 的 房 屋 居 住 ,
13 你 的 牛 羊 加 多 , 你 的 金 銀 增 添 , 並 你 所 有 的 全 都 加 增 ,
14 你 就 心 高 氣 傲 , 忘 記 耶 和 華 ─ 你 的   神 , 就 是 將 你 從 埃 及 地 為 奴 之 家 領 出 來 的 ,
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in