詩篇 66:8

8 萬 民 哪 , 你 們 當 稱 頌 我 們 的   神 , 使 人 得 聽 讚 美 他 的 聲 音 。

詩篇 66:8 Meaning and Commentary

Psalms 66:8

O bless our God, ye people
In all countries, that know the Lord and fear him; ascribe blessing, and honour and glory, to Christ our God, on account of his works, actions, perfections, kingdom and power; and because of the destruction of those who are rebels to his government;

and make the voice of his praise to be heard;
far and near, in psalms, and hymns, and spiritual songs; by shoutings, and loud acclamations of joy; see ( Revelation 19:5 Revelation 19:6 ) ; where Christ is called our God, and a like exhortation is made as here.

詩篇 66:8 In-Context

6 他 將 海 變 成 乾 地 , 眾 民 步 行 過 河 ; 我 們 在 那 裡 因 他 歡 喜 。
7 他 用 權 能 治 理 萬 民 , 直 到 永 遠 。 他 的 眼 睛 鑒 察 列 邦 ; 悖 逆 的 人 不 可 自 高 。 ( 細 拉 )
8 萬 民 哪 , 你 們 當 稱 頌 我 們 的   神 , 使 人 得 聽 讚 美 他 的 聲 音 。
9 他 使 我 們 的 性 命 存 活 , 也 不 叫 我 們 的 腳 搖 動 。
10   神 啊 , 你 曾 試 驗 我 們 , 熬 煉 我 們 , 如 熬 煉 銀 子 一 樣 。
Public Domain