詩篇 78:6

6 使 將 要 生 的 後 代 子 孫 可 以 曉 得 ; 他 們 也 要 起 來 告 訴 他 們 的 子 孫 ,

詩篇 78:6 Meaning and Commentary

Psalms 78:6

That the generation to come might know them
Not only notionally, but spiritually and experimentally; which is the case, when human teachings are attended with the spirit of wisdom and revertion in the knowledge of divine truths; for the truths of the Gospel are unknown to men; the Gospel is hidden wisdom, the wisdom of God in a mystery; the Bible is a sealed book, the doctrines of it are riddles and dark sayings; the ministry of the word is the means of knowledge, which become effectual when attended with the Spirit and power of God:

even the children which should be born, who should arise and declare
them to their children;
and so be transmitted from age to age: it is the will of God, that, besides private instructions, there should be a standing ministry kept up in all ages, to the end of the world; and he will have some that shall receive the Gospel, and profess his name; there has been and will be a succession of regenerate persons; instead of the fathers come up the children, a seed to serve the Lord, accounted to him for a generation; the seed and the seed's seed of the church, from whose mouth the word of God shall never depart; but they shall declare it one to another, by which means it shall be continued to the latest posterity, ( Psalms 22:30 Psalms 22:31 ) ( Isaiah 59:21 ) .

詩篇 78:6 In-Context

4 我 們 不 將 這 些 事 向 他 們 的 子 孫 隱 瞞 , 要 將 耶 和 華 的 美 德 和 他 的 能 力 , 並 他 奇 妙 的 作 為 , 述 說 給 後 代 聽 。
5 因 為 , 他 在 雅 各 中 立 法 度 , 在 以 色 列 中 設 律 法 ; 是 他 吩 咐 我 們 祖 宗 要 傳 給 子 孫 的 ,
6 使 將 要 生 的 後 代 子 孫 可 以 曉 得 ; 他 們 也 要 起 來 告 訴 他 們 的 子 孫 ,
7 好 叫 他 們 仰 望   神 , 不 忘 記 神 的 作 為 , 惟 要 守 他 的 命 令 。
8 不 要 像 他 們 的 祖 宗 , 是 頑 梗 悖 逆 、 居 心 不 正 之 輩 , 向 著 神 , 心 不 誠 實 。
Public Domain