Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

耶利米哀歌 3:35

Listen to 耶利米哀歌 3:35

Images for 耶利米哀歌 3:35

耶利米哀歌 3:35 Meaning and Commentary

Lamentations 3:35

To turn aside the right of a man
The Targum is, of a poor man; not to do him justice in a court of judicature; to cause judgment to incline to the wrong side; to give the cause against a man, to give a wrong sentence; this is disapproved of by the Lord, and forbidden by him: before the face of the most High;
either before the most high God, he being present and among the gods, the judges, when they pass sentence; and yet, to pass a wrong one in his presence, without any regard to him, or fear of him, must be provoking to him: or, "before a superior" {f}, as some render it; before a judge that sits upon the bench; endeavouring by unjust charges, wrong pleas, and false witnesses, to deprive a man of his right; see ( Ecclesiastes 5:8 ) .


FOOTNOTES:

F6 (Nwyle ynp dgn) "coram facie superioris", Junius & Tremellius.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

耶利米哀歌 3:35 In-Context

33 因 他 並 不 甘 心 使 人 受 苦 , 使 人 憂 愁 。
34 人 將 世 上 被 囚 的 踹 ( 原 文 是 壓 ) 在 腳 下 ,
35 或 在 至 高 者 面 前 屈 枉 人 ,
36 或 在 人 的 訟 事 上 顛 倒 是 非 , 這 都 是 主 看 不 上 的 。
37 除 非 主 命 定 , 誰 能 說 成 就 成 呢 ?
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in