Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

以西結書 35:2

Listen to 以西結書 35:2
2 人 子 啊 , 你 要 面 向 西 珥 山 發 預 言 , 攻 擊 他 ,

以西結書 35:2 Meaning and Commentary

Ezekiel 35:2

Son of man set thy face against Mount Seir
Which had its name from Seir the Horite, who first possessed it; and was succeeded in it by Esau and his posterity, the Edomites; see ( Genesis 36:8 Genesis 36:9 Genesis 36:20 ) ( 14:6 ) ( Deuteronomy 2:12 ) , so that the country of Edom or Idumea is here intended, and the inhabitants of it; who are put for the enemies of the church and people of God in general, as these were the enemies of Israel and Judah; and particularly for Rome, which, as it was spiritually called Egypt and Sodom, so it may be called Edom, as it often is by the Jews: now the prophet is bid to turn his face towards this mountain or country, and look sternly at it, and severely threaten it. The Targum is,

``take up a prophecy against it;''
which is expressed in the next clause: and prophesy against it;
foretell things contrary to it, which relate to its destruction, as follows:
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

以西結書 35:2 In-Context

1 耶 和 華 的 話 又 臨 到 我 說 :
2 人 子 啊 , 你 要 面 向 西 珥 山 發 預 言 , 攻 擊 他 ,
3 對 他 說 , 主 耶 和 華 如 此 說 : 西 珥 山 哪 , 我 與 你 為 敵 , 必 向 你 伸 手 攻 擊 你 , 使 你 荒 涼 , 令 人 驚 駭 。
4 我 必 使 你 的 城 邑 變 為 荒 場 , 成 為 淒 涼 。 你 就 知 道 我 是 耶 和 華 。
5 因 為 你 永 懷 仇 恨 , 在 以 色 列 人 遭 災 、 罪 孽 到 了 盡 頭 的 時 候 , 將 他 們 交 與 刀 劍 ,
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in