以西結書 40:24

Listen to 以西結書 40:24
24 δ»– εΈΆ ζˆ‘ εΎ€ 南 去 , 見 朝 南 ζœ‰ ι–€ , 又 η…§ ε…ˆ 前 ηš„ ε°Ί ε―Έ 量 ι–€ 洞 ηš„ 柱 子 ε’Œ 廊 子 。

以西結書 40:24 Meaning and Commentary

Ezekiel 40:24

After that he brought me toward the south
Having taken the dimensions of the east and north gates, the prophet was had on the south side of the building: and behold a gate toward the south;
that led to the southern part of this fabric, and to the outward court there, exactly like the other two; there was no difference in them, which raised the prophet's wonder and attention; for, as Lipman F11 says, there was no outward court in the second temple, but to the east of the inward; and it did not encompass the other sides; and so the more wonderful: and he measured the posts thereof, and the arches thereof, according,
to these measures;
the measures of the east and north gates, which were just alike; for these all signified but one gateway or door into the church below, into heaven above, or into the presence of God here and hereafter, which is Christ, ( John 14:6 ) ( John 10:1 John 10:7 John 10:9 ) .


FOOTNOTES:

F11 Tzurath Beth Hamikdash, sect. 17.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

以西結書 40:24 In-Context

22 ε…Ά ηͺ— ζ«Ί ε’Œ 廊 子 , δΈ¦ ι›• 刻 ηš„ 棕 ζ¨Ή , θˆ‡ 朝 東 ηš„ ι–€ ε°Ί ε―Έ δΈ€ 樣 。 η™» δΈƒ ε±€ θ‡Ί 階 上 到 ι€™ ι–€ , 前 青 ζœ‰ 廊 子 。
23 ε…§ ι™’ ζœ‰ ι–€ θˆ‡ ι€™ ι–€ η›Έ 對 , εŒ— 青 東 青 都 是 如 ζ­€ 。 δ»– 從 ι€™ ι–€ 量 到 ι‚£ ι–€ , ε…± δΈ€ η™Ύ θ‚˜ 。
24 δ»– εΈΆ ζˆ‘ εΎ€ 南 去 , 見 朝 南 ζœ‰ ι–€ , 又 η…§ ε…ˆ 前 ηš„ ε°Ί ε―Έ 量 ι–€ 洞 ηš„ 柱 子 ε’Œ 廊 子 。
25 ι–€ 洞 ε…© 旁 θˆ‡ 廊 子 ηš„ 周 圍 都 ζœ‰ ηͺ— ζ«Ί , ε’Œ ε…ˆ 量 ηš„ ηͺ— ζ«Ί δΈ€ 樣 。 ι–€ 洞 ι•· δΊ” 十 θ‚˜ , ε―¬ 二 十 δΊ” θ‚˜ 。
26 η™» δΈƒ ε±€ θ‡Ί 階 上 到 ι€™ ι–€ , 前 青 ζœ‰ 廊 子 οΌ› 柱 上 ζœ‰ ι›• 刻 ηš„ 棕 ζ¨Ή , ι€™ ι‚Š δΈ€ 棡 , ι‚£ ι‚Š δΈ€ 棡 。
Public Domain