Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

以斯拉記 9:1

Listen to 以斯拉記 9:1
1 這 事 做 完 了 , 眾 首 領 來 見 我 , 說 : 「 以 色 列 民 和 祭 司 並 利 未 人 , 沒 有 離 絕 迦 南 人 、 赫 人 、 比 利 洗 人 、 耶 布 斯 人 、 亞 捫 人 、 摩 押 人 、 埃 及 人 、 亞 摩 利 人 , 仍 效 法 這 些 國 的 民 , 行 可 憎 的 事 。

以斯拉記 9:1 Meaning and Commentary

Ezra 9:1

Now when these things were done
When the captives with Ezra had refreshed themselves, and weighed the money and vessels they brought, and put them into the hands of proper persons, and offered sacrifices, and delivered the king's commissions to his lieutenants and governors, and shown his own:

the princes came to me;
some of the nobles of Israel, the most religious of them, who were concerned at the corruptions that were among them, though not a sufficient number to reform them:

saying the people of Israel, and the priests, and the Levites, have not
separated themselves from the people of the land:
but joined with them, though not in idolatrous practices, yet by marrying with them, which might lead them into them:

doing according to their abominations;
not serving idols as they did, but imitating them in their marriages: even

of the Canaanites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the
Moabites, the Egyptians, and the Amorites;
affinity with many of these was forbidden by an express law, ( Deuteronomy 7:1 Deuteronomy 7:3 ) all but the Moabites, Ammonites, and Egyptians, and from these for the same reason they were to abstain; namely, lest they should be drawn into idolatry; that the priests and Levites should do this, who ought to have known the law, and instructed the people better, was very sad and shocking.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

以斯拉記 9:1 In-Context

1 這 事 做 完 了 , 眾 首 領 來 見 我 , 說 : 「 以 色 列 民 和 祭 司 並 利 未 人 , 沒 有 離 絕 迦 南 人 、 赫 人 、 比 利 洗 人 、 耶 布 斯 人 、 亞 捫 人 、 摩 押 人 、 埃 及 人 、 亞 摩 利 人 , 仍 效 法 這 些 國 的 民 , 行 可 憎 的 事 。
2 因 他 們 為 自 己 和 兒 子 娶 了 這 些 外 邦 女 子 為 妻 , 以 致 聖 潔 的 種 類 和 這 些 國 的 民 混 雜 ; 而 且 首 領 和 官 長 在 這 事 上 為 罪 魁 。 」
3 我 一 聽 見 這 事 , 就 撕 裂 衣 服 和 外 袍 , 拔 了 頭 髮 和 鬍 鬚 , 驚 懼 憂 悶 而 坐 。
4 凡 為 以 色 列   神 言 語 戰 兢 的 , 都 因 這 被 擄 歸 回 之 人 所 犯 的 罪 聚 集 到 我 這 裡 來 。 我 就 驚 懼 憂 悶 而 坐 , 直 到 獻 晚 祭 的 時 候 。
5 獻 晚 祭 的 時 候 我 起 來 , 心 中 愁 苦 , 穿 著 撕 裂 的 衣 袍 , 雙 膝 跪 下 向 耶 和 華 ─ 我 的   神 舉 手 ,
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in