Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

約伯記 16:14

Listen to 約伯記 16:14
14 將 我 破 裂 又 破 裂 , 如 同 勇 士 向 我 直 闖 。

約伯記 16:14 Meaning and Commentary

Job 16:14

He breaketh me with breach upon breach
Upon his substance, his family, and the health of his body, which came thick and fast, one after another; referring to the report of those things brought by one messenger upon the back of another, see ( Ezekiel 7:26 ) ;

he runneth upon me like a giant;
with great fury and fierceness, with great strength and courage, with great speed and swiftness, causing great terror and distress; he not being able to resist him, any more than a dwarf a giant, and no more, nor so much, a match for him; see ( Isaiah 42:13 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

約伯記 16:14 In-Context

12 我 素 來 安 逸 , 他 折 斷 我 , 掐 住 我 的 頸 項 , 把 我 摔 碎 , 又 立 我 為 他 的 箭 靶 子 。
13 他 的 弓 箭 手 四 面 圍 繞 我 ; 他 破 裂 我 的 肺 腑 , 並 不 留 情 , 把 我 的 膽 傾 倒 在 地 上 ,
14 將 我 破 裂 又 破 裂 , 如 同 勇 士 向 我 直 闖 。
15 我 縫 麻 布 在 我 皮 膚 上 , 把 我 的 角 放 在 塵 土 中 。
16 我 的 臉 因 哭 泣 發 紫 , 在 我 的 眼 皮 上 有 死 蔭 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in