約翰福音 18:40

40 他 們 又 喊 著 說 : 不 要 這 人 , 要 巴 拉 巴 ! 這 巴 拉 巴 是 個 強 盜 。

約翰福音 18:40 Meaning and Commentary

John 18:40

Then cried they all again
For it seems that Pilate had made this proposal once before, and that this was the second time, though not mentioned; yet some copies, and the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions, leave out the word "again": they all, priests and people, in a very clamorous manner, cried out as one man, with one united voice, all at once; saying, not this man, but Barabbas; now Barabbas was a robber;
who was an emblem of God's elect in a state of nature, released and set free when Christ was condemned. These, as he, many of them at least, are notorious sinners, the chief of sinners, robbers and murderers; who have robbed God of his glory, and destroyed themselves; are prisoners, concluded in sin and unbelief, and shut up in the law, and in a pit, wherein is no water, in their natural state; and were, as this man, worthy of death, and by nature children of wrath; and yet children of God by adopting grace, as his name Bar Abba signifies, "the son of the father": these, though such criminals, and so deserving of punishment, were let go free, when Christ was taken, condemned, and died; and which was according to the wise and secret counsel of Jehovah, and is a large discovery of divine grace; and what lays those who are released under the greatest obligations to live to him, who suffered for them, in their room and stead.

約翰福音 18:40 In-Context

38 彼 拉 多 說 : 真 理 是 甚 麼 呢 ? 說 了 這 話 , 又 出 來 到 猶 太 人 那 裡 , 對 他 們 說 : 我 查 不 出 他 有 甚 麼 罪 來 。
39 但 你 們 有 個 規 矩 , 在 逾 越 節 要 我 給 你 們 釋 放 一 個 人 , 你 們 要 我 給 你 們 釋 放 猶 太 人 的 王 麼 ?
40 他 們 又 喊 著 說 : 不 要 這 人 , 要 巴 拉 巴 ! 這 巴 拉 巴 是 個 強 盜 。
Public Domain