Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

約翰福音 21:1

Listen to 約翰福音 21:1
1 這 些 事 以 後 , 耶 穌 在 提 比 哩 亞 海 邊 又 向 門 徒 顯 現 。 他 怎 樣 顯 現 記 在 下 面 :

約翰福音 21:1 Meaning and Commentary

John 21:1

After these things
The resurrection of Christ from the dead, his appearance to Mary Magdalene, and twice to his disciples; once when Thomas was absent, and at another time when he was present:

Jesus showed himself again to the disciples,
a third time, as in ( John 21:14 ) though not to them all; seven are only mentioned, as together, when he appeared to them:

at the sea of Tiberias;
the same with the sea of Galilee; see ( John 6:1 ) for after the second appearance of Christ to his disciples, they went from Jerusalem to Galilee, by the order of Christ, who appointed to meet them there, ( Matthew 28:10 Matthew 28:16 )

and on this way showed he himself;
the manner in which he made his appearance, and the persons to whom, are as follow.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

約翰福音 21:1 In-Context

1 這 些 事 以 後 , 耶 穌 在 提 比 哩 亞 海 邊 又 向 門 徒 顯 現 。 他 怎 樣 顯 現 記 在 下 面 :
2 有 西 門 彼 得 和 稱 為 低 土 馬 的 多 馬 , 並 加 利 利 的 迦 拿 人 拿 但 業 , 還 有 西 庇 太 的 兩 個 兒 子 , 又 有 兩 個 門 徒 , 都 在 一 處 。
3 西 門 彼 得 對 他 們 說 : 我 打 魚 去 。 他 們 說 : 我 們 也 和 你 同 去 。 他 們 就 出 去 , 上 了 船 ; 那 一 夜 並 沒 有 打 著 甚 麼 。
4 天 將 亮 的 時 候 , 耶 穌 站 在 岸 上 , 門 徒 卻 不 知 道 是 耶 穌 。
5 耶 穌 就 對 他 們 說 : 小 子 ! 你 們 有 吃 的 沒 有 ? 他 們 回 答 說 : 沒 有 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in