約翰福音 21:14

14 耶 穌 從 死 裡 復 活 以 後 , 向 門 徒 顯 現 , 這 是 第 三 次 。

約翰福音 21:14 Meaning and Commentary

John 21:14

This is now the third time
Or day of Christ's appearance to his disciples: he appeared to them first on the same day he rose, and then a second time eight days after, or that day a week later, and now at the sea of Tiberias; for within this compass of time he had made more appearances than three, though to particular persons, and not to such a number of the disciples as at these three times:

that Jesus showed himself to his disciples after that he was risen
from the dead:
and thus, as by the mouth of two or three witnesses, everything is established; so by these three principal appearances of Christ to his disciples, his resurrection from the dead was confirmed.

約翰福音 21:14 In-Context

12 耶 穌 說 : 你 們 來 吃 早 飯 。 門 徒 中 沒 有 一 個 敢 問 他 : 你 是 誰 ? 因 為 知 道 是 主 。
13 耶 穌 就 來 拿 餅 和 魚 給 他 們 。
14 耶 穌 從 死 裡 復 活 以 後 , 向 門 徒 顯 現 , 這 是 第 三 次 。
15 他 們 吃 完 了 早 飯 , 耶 穌 對 西 門 彼 得 說 : 約 翰 ( 在 太16 :17 稱 約 拿 ) 的 兒 子 西 門 , 你 愛 我 比 這 些 更 深 麼 ? 彼 得 說 : 主 阿 , 是 的 , 你 知 道 我 愛 你 。 耶 穌 對 他 說 : 你 餵 養 我 的 小 羊 。
16 耶 穌 第 二 次 又 對 他 說 : 約 翰 的 兒 子 西 門 , 你 愛 我 麼 ? 彼 得 說 : 主 阿 , 是 的 , 你 知 道 我 愛 你 。 耶 穌 說 : 你 牧 養 我 的 羊 。
Public Domain