Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

約翰福音 4:54

Listen to 約翰福音 4:54
54 這 是 耶 穌 在 加 利 利 行 的 第 二 件 神 蹟 , 是 他 從 猶 太 回 去 以 後 行 的 。

Images for 約翰福音 4:54

約翰福音 4:54 Meaning and Commentary

John 4:54

This [is] again the second miracle [that] Jesus did
That is, in that place, in Cana of Galilee; for otherwise, in Jerusalem and Judea, he had done many miracles, between the former and this; see ( John 2:23 ) ( 3:2 ) ; and so the following words explain it:

when he was come out of Judea into Galilee;
this was the first he wrought, after his coming out of Judea into Galilee, this time, and was the second that he wrought in Cana of Galilee; see ( John 2:11 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

約翰福音 4:54 In-Context

52 他 就 問 甚 麼 時 候 見 好 的 。 他 們 說 : 「 昨 日 未 時 熱 就 退 了 。 」
53 他 便 知 道 這 正 是 耶 穌 對 他 說 「 你 兒 子 活 了 」 的 時 候 ; 他 自 己 和 全 家 就 都 信 了 。
54 這 是 耶 穌 在 加 利 利 行 的 第 二 件 神 蹟 , 是 他 從 猶 太 回 去 以 後 行 的 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in