約翰壹書 4:21

21 愛 神 的 , 也 當 愛 弟 兄 , 這 是 我 們 從 神 所 受 的 命 令 。

約翰壹書 4:21 Meaning and Commentary

1 John 4:21

And this commandment have we from him
Either "from God", as the Alexandrian copy and the Vulgate Latin version read; and that to love the brethren is a commandment of God, is clear from ( 1 John 3:23 ) ; or from Christ, for it is also a command of his, even his new commandment, which he has given, and his people have received from him:

that he who loveth God, love his brother also;
see ( John 13:34 ) ( John 15:12 John 15:17 ) ; which is an argument persuading to attend to the one as well as to the other; for the same command that requires the one, requires the other: and he that transgresses it in one case, is a transgressor of it, as well as in the other.

約翰壹書 4:21 In-Context

19 我 們 愛 , 因 為 神 先 愛 我 們 。
20 人 若 說 我 愛 神 , 卻 恨 他 的 弟 兄 , 就 是 說 謊 話 的 ; 不 愛 他 所 看 見 的 弟 兄 , 就 不 能 愛 沒 有 看 見 的 神 ( 有 古 卷 作 : 怎 能 愛 沒 有 看 見 的 神 呢 ) 。
21 愛 神 的 , 也 當 愛 弟 兄 , 這 是 我 們 從 神 所 受 的 命 令 。
Public Domain