Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

約書亞記 21:42

Listen to 約書亞記 21:42
42 這 些 城 四 圍 都 有 屬 城 的 郊 野 , 城 城 都 是 如 此 。

約書亞記 21:42 Meaning and Commentary

Joshua 21:42

These cities were everyone with their suburbs round about
them
Which reached to the space of two thousand cubits on every side; and such a space was assigned to everyone of the above cities for their cattle, to keep them in and lay up provision for them:

thus [were] all their cities;
six of them cities of refuge, and forty two for the priests and Levites to dwell in, and for the commodious use of their herds and flocks.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

約書亞記 21:42 In-Context

40 其 餘 利 未 支 派 的 人 , 就 是 米 拉 利 的 子 孫 , 按 著 宗 族 拈 鬮 所 得 的 , 共 十 二 座 城 。
41 利 未 人 在 以 色 列 人 的 地 業 中 所 得 的 城 , 共 四 十 八 座 , 並 有 屬 城 的 郊 野 。
42 這 些 城 四 圍 都 有 屬 城 的 郊 野 , 城 城 都 是 如 此 。
43 這 樣 , 耶 和 華 將 從 前 向 他 們 列 祖 起 誓 所 應 許 的 全 地 賜 給 以 色 列 人 , 他 們 就 得 了 為 業 , 住 在 其 中 。
44 耶 和 華 照 著 向 他 們 列 祖 起 誓 所 應 許 的 一 切 話 , 使 他 們 四 境 平 安 ; 他 們 一 切 仇 敵 中 , 沒 有 一 人 在 他 們 面 前 站 立 得 住 。 耶 和 華 把 一 切 仇 敵 都 交 在 他 們 手 中 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in