Chūāijíjì 28:31

31 Nǐ yào zuò Yǐfúdé de waì paó , yánsè quán shì lán de .

Chūāijíjì 28:31 Meaning and Commentary

Exodus 28:31

And thou shall make the robe of the ephod all of blue.
] This was a different garment from the ephod, was longer than that, and was under it, and of different materials: that was made of gold, blue, purple, scarlet, and fine linen; this only of linen, and wholly of a blue colour, without any curious figures upon it, as were on that: in ( Exodus 39:22 ) , it is said to be of woven work; it was woven from top to bottom, and had no seam in it: so Josephus says F2,

``the coat did not consist of two parts, nor was it sewed upon the shoulder, nor on the side, but was one long piece of woven work;''

and such was the seamless coat our Lord Jesus Christ wore, literally understood, ( John 19:23 ) and both were an emblem of his perfect righteousness, which has nothing of the works of men joined to it, to justify them before God, and make them acceptable to him: for this robe signifies the robe of Christ's righteousness, the best robe; it has its name from a word which signifies prevarication or sin, because it covers the sins of God's people; the matter of it was linen, and so fitly points at the fine linen, that is the righteousness of the saints, and being blue or sky coloured may denote heaven and happiness, which that entitles to, see ( Matthew 5:20 ) , the Septuagint version calls it a garment down to the feet, using the same word as in ( Revelation 1:13 ) and fitly agrees with that righteousness with which all Christ's members are covered and justified, ( Isaiah 45:24 Isaiah 45:25 ) ( Romans 3:22 Romans 3:23 ) .


FOOTNOTES:

F2 Antiqu. l. 3. c. 7. sect. 4.

Chūāijíjì 28:31 In-Context

29 Yàlún jìn shèng suǒ de shíhou , yào jiàng juéduàn xiōngpái , jiù shì kè zhe Yǐsèliè érzi míngzi de , daì zaì xiōng qián , zaì Yēhéhuá miànqián cháng zuò jìniàn .
30 Yòu yào jiàng wūlíng hé tǔmíng fàng zaì juéduàn de xiōngpái lǐ , Yàlún jìn dào Yēhéhuá miànqián de shíhou , yào daì zaì xiōng qián , zaì Yēhéhuá miànqián cháng jiàng Yǐsèliè rén de juéduàn pái daì zaì xiōng qián .
31 Nǐ yào zuò Yǐfúdé de waì paó , yánsè quán shì lán de .
32 Paó shàng yào wéi tóu liú yī lǐngkòu , kǒu de zhōuwéi zhī chū lǐng bian lái , fǎngfú kǎijiǎ de lǐngkòu , miǎndé pòliè .
33 Paózi zhōuwéi dǐ bian shàng yào yòng lán sè , zǐse , zhūhóngsē xiàn zuò shíliu . zaì paózi zhōuwéi de shíliu zhōngjiān yào yǒu jīn língdang ,
Public Domain