Chūāijíjì 28:7

7 Yǐfúdé dàng yǒu liǎng tiaó jiān daì , jiē shàng liǎng tóu , shǐ tā xiānglián .

Chūāijíjì 28:7 Meaning and Commentary

Exodus 28:7

It shall have the two shoulder pieces thereof
Which were two pieces that joined to the ephod, reaching from the arm holes to the shoulders both on the right and left, coming from before and behind; and meeting on the shoulders, were buttoned with two onyx stones, and covering the shoulders are called by this name:

joined at the two edges thereof;
the two edges of the ephod; not sewed thereunto with a needle, as Maimonides F23 and other Jewish writers think, but were woven along with it, and in the weaving was of the same with it:

and so it shall be joined together;
that is, the hinder and fore parts of the ephod in the shoulder pieces of it, shall be joined together by the two onyx stones upon them, hereafter mentioned, with which they were buttoned.


FOOTNOTES:

F23 Ut supra. (Hilchot Cele Hamikdash, c. 9. sect. 9.)

Chūāijíjì 28:7 In-Context

5 Yào yòng jīn xiàn Hélán sè , zǐse , zhūhóngsē xiàn , bìng xì má qù zuò .
6 Tāmen yào ná jīn xiàn Hélán sè , zǐse , zhūhóngsē xiàn , bìng niǎn de xì má , yòng qiǎo jiàng de shǒngōng zuò Yǐfúdé .
7 Yǐfúdé dàng yǒu liǎng tiaó jiān daì , jiē shàng liǎng tóu , shǐ tā xiānglián .
8 Qí shàng qiǎo gōng zhī de daìzi , yào hé Yǐfúdé yíyàng de zuòfǎ , yòng yǐ shù shàng , yǔ Yǐfúdé jiē lián yī kuaì , yào yòng jīn xiàn Hélán sè , zǐse , zhūhóngsē xiàn , bìng niǎn de xì má zuò chéng .
9 Yào qǔ liǎng kuaì hóngmǎnǎo , zaì shàngmian kè Yǐsèliè érzi de míngzi ,
Public Domain