Chūāijíjì 9:3

3 Yēhéhuá de shǒu jiā zaì nǐ tiánjiān de shēngchù shàng , jiù shì zaì mǎ , lü , luòtuo , niú qún , yáng qún shàng , bì yǒu chóngchóng de wēnyì .

Chūāijíjì 9:3 Meaning and Commentary

Exodus 9:3

Behold, the hand of the Lord
Which was stronger than his, with which he held the Israelites: is upon thy cattle which is in the field:
this takes in all in general, of which the particulars follow, though limited to such as were in the field, and so did not take in what were at home in their out houses and stables: upon the horses:
of which there was great plenty in Egypt, as appears from various places of Scripture: upon the asses;
used for carrying burdens from place to place: and upon the camels;
used the like purposes, and to ride upon, and particularly to travel with through desert places for commerce, being able to proceed on without water for a considerable time: upon the oxen, and upon the sheep;
oxen were for labour to plough with, and sheep for their wool, and all of them to trade with: there shall be a very grievous murrain:
or "pestilence" F25, a very noisome one, and which would carry off great numbers; the Targums of Onkelos and Jonathan render it a "death", as the Jews commonly call a pestilence, whether on man or beast, because it generally sweeps away large numbers.


FOOTNOTES:

F25 (rbd) "pestis", V. L. Pagninus, Montanus, Piscator; "pestilentia", Drusius; so Tigurine version.

Chūāijíjì 9:3 In-Context

1 Yēhéhuá fēnfu Móxī shuō , nǐ jìn qù jiàn fǎlǎo , duì tā shuō , Yēhéhuá Xībólái rén de shén zhèyàng shuō , róng wǒde bǎixìng qù , hǎo shìfèng wǒ .
2 Nǐ ruò bú kĕn róng tāmen qù , réngjiù qiáng liú tāmen ,
3 Yēhéhuá de shǒu jiā zaì nǐ tiánjiān de shēngchù shàng , jiù shì zaì mǎ , lü , luòtuo , niú qún , yáng qún shàng , bì yǒu chóngchóng de wēnyì .
4 Yēhéhuá yào fēnbié Yǐsèliè de shēngchù hé Āijí de shēngchù , fán shǔ Yǐsèliè rén de , yíyàng dōu bú sǐ .
5 Yēhéhuá jiù déng le shíhou , shuō , míngtiān Yēhéhuá bì zaì cǐ dì xíng zhè shì .
Public Domain