Lièwángjìshang 17:17

17 Zhè shì yǐhòu , zuò nà jiā zhǔ mǔ de fùrén , tā érzi bìng le . bìng dé shén zhòng , yǐzhì shēn wú qìxī .

Lièwángjìshang 17:17 Meaning and Commentary

1 Kings 17:17

And it came to pass after these things
Not only after the conversation that passed between the prophet, and the widow, but after they had lived together many days, a year or years, upon the miraculous provision made for them:

that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick;
that is, the son of the widow woman in whose house the prophet dwelt; the Jews say F8 this woman was the mother of Jonah, and that he was this son of her's:

and his sickness was so sore that there was no breath left in him:
it was a sickness unto death, it issued in it; for that he was really dead appears from all that follows.


FOOTNOTES:

F8 Pirke Eliezer, c. 33.

Lièwángjìshang 17:17 In-Context

15 Fùrén jiù zhào Yǐlìyà de huà qù xíng . tā hé tā jiā zhōng de rén , bìng Yǐlìyà , chī le xǔduō rìzi .
16 Tán neì de miàn guǒ bú jiǎnshǎo , píng lǐ de yóu yĕ bù quē duǎn , zhēng rú Yēhéhuá jiè Yǐlìyà suǒ shuō de huà .
17 Zhè shì yǐhòu , zuò nà jiā zhǔ mǔ de fùrén , tā érzi bìng le . bìng dé shén zhòng , yǐzhì shēn wú qìxī .
18 Fùrén duì Yǐlìyà shuō , shén rén nǎ , wǒ yǔ nǐ hé gān . nǐ jìng dào wǒ zhèlǐ lái , shǐ shén xiǎngniàn wǒde zuì , yǐzhì wǒde érzi sǐ ne .
19 Yǐlìyà duì tā shuō , bǎ nǐ érzi jiāo gĕi wǒ . Yǐlìyà jiù cóng fùrén huái zhōng jiāng háizi jiē guō lái , bào dào tā suǒ zhù de lóu zhōng , fàng zaì zìjǐ de chuáng shàng ,
Public Domain