Lièwángjìshang 7:20

20 Liǎng zhù dǐng de gǔ dù shàng ái zhe wǎngzi , gè yǒu liǎng xíng shíliu huánrǎo , liǎng xíng gōng yǒu èr bǎi .

Lièwángjìshang 7:20 Meaning and Commentary

1 Kings 7:20

And the chapiters upon the two pillars had pomegranates also
above, over against the belly which was by the network
The supplement is needless, according to Dr. Lightfoot; the sense being only, that the chapiters were above the lily work, which wrought out as far as the belly of the chapiters, or the middle cubit of them, which the pomegranates filled up:

and the pomegranates were two hundred, in rows round about upon
the other chapiter:
there were so many in each, which in all made four hundred, as in ( 1 Kings 7:42 ) . In ( Jeremiah 52:23 ) , it is said there were ninety six on a side, and yet one hundred round about; the meaning of which is, either that there were twenty four to every wind, as the word there is, and four on the four angles, and so in all one hundred; or, as the above learned writer, when the pillars were set to the wall, only ninety six appeared in sight in a row, the other four being hid behind them.

Lièwángjìshang 7:20 In-Context

18 Wǎngzi zhōuwéi yǒu liǎng xíng shíliu zhēgaì zhù dǐng , liǎng gè zhù dǐng dōu shì rúcǐ .
19 Lángzi de zhù dǐng jìng sì zhǒu , kè zhe bǎihéhuā .
20 Liǎng zhù dǐng de gǔ dù shàng ái zhe wǎngzi , gè yǒu liǎng xíng shíliu huánrǎo , liǎng xíng gōng yǒu èr bǎi .
21 Tā jiāng liǎng gēn zhùzi lì zaì diàn láng qiántou , yòubiān lì yī gēn , qǐmíng jiào Yǎjīn . zuǒbiān lì yī gēn , qǐmíng jiào Bōesī .
22 Zaì zhù dǐng shàng kè zhe bǎihéhuā . zhèyàng , zào zhùzi de gōng jiù wánbì le .
Public Domain