Lièwángjìxià 8:5

5 Jī hā xī gàosu wáng Yǐlìshā rúhé shǐ sǐ rén fùhuó , qià qiǎo Yǐlìshā suǒ jiùhuó , tā érzi de nà fùrén wèi zìjǐ de fángwū tiándì lái āigào wáng . jī hā xī shuō , wǒ zhǔ wǒ wáng , zhè jiù shì nà fùrén , zhè shì tāde érzi , jiù shì Yǐlìshā suǒ jiùhuó de .

Lièwángjìxià 8:5 Meaning and Commentary

2 Kings 8:5

And it came to pass, as he was telling the king how he had
restored a dead body to life
Which was the Shunammite's son:

that, behold, the woman whose son he had restored to life cried to the
king for her house, and for her land;
came and presented her petition to the king at that very instant:

and Gehazi said, my lord, O king, this is the woman, and this is her
son, whom Elisha restored to life;
the very person I am speaking of.

Lièwángjìxià 8:5 In-Context

3 Qī nián wán le , nà fùrén cóng Fēilìshì dì huí lái , jiù chū qù wèi zìjǐ de fángwū tiándì āigào wáng .
4 Nàshí wáng zhēng yǔ shén rén de púrén jī hā xī shuō , qǐng nǐ jiāng Yǐlìshā suǒ xíng de yīqiè dà shì gàosu wǒ .
5 Jī hā xī gàosu wáng Yǐlìshā rúhé shǐ sǐ rén fùhuó , qià qiǎo Yǐlìshā suǒ jiùhuó , tā érzi de nà fùrén wèi zìjǐ de fángwū tiándì lái āigào wáng . jī hā xī shuō , wǒ zhǔ wǒ wáng , zhè jiù shì nà fùrén , zhè shì tāde érzi , jiù shì Yǐlìshā suǒ jiùhuó de .
6 Wáng wèn nà fùrén , tā jiù bǎ nà shì gàosu wáng . yúshì wáng wèi tā paì yī gè taì jiān , shuō , fán shǔ zhè fùrén de dōu hái gĕi tā , zì cóng tā líkāi bĕn dì zhídào jīnrì , tā tiándì de chūchǎn yĕ dōu hái gĕi tā .
7 Yǐlìshā lái dào Dàmǎsè , Yàlán wáng biàn Hādá zhēng huànbìng . yǒu rén gàosu wáng shuō , shén rén lái dào zhèlǐ le .
Public Domain