Lùdéjì 1:20

20 Ná é mǐ duì tāmen shuō , búyào jiào wǒ ná é mǐ ( ná é mǐ jiù shì tián de yìsi ) , yào jiào wǒ Mǎlā ( Mǎlā jiù shì kǔ de yìsi ) , yīnwei quánnéng zhĕ shǐ wǒ shòu le dà kǔ .

Lùdéjì 1:20 Meaning and Commentary

Ruth 1:20

And she said, call me not Naomi, call me Mara
The one signifying "prosperity", according to Josephus F13, and the other "grief"; but he is not always correct in his interpretation of Hebrew words, or to be depended on; by this indeed her different states are well enough expressed, and he rightly observes, that she might more justly be called the one than the other; but the words signify, the one "sweet" and pleasant, and the other "bitter", see ( Exodus 15:23 ) , and the reason she gives confirms it:

for the Almighty hath dealt very bitterly with me;
had wrote bitter things against her, brought bitter afflictions on her, which were very disagreeable to the flesh, as the loss of her husband, her children, and her substance; see ( lam 3:15 lam 3:19 ) .


FOOTNOTES:

F13 Antiqu. l. 5. c. 9. sect. 2.

Lùdéjì 1:20 In-Context

18 Ná é mǐ jiàn Lùdé déng yì yào gēnsuí zìjǐ qù , jiù bú zaì quàn tā le .
19 Yúshì èr rén tóngxíng , lái dào Bólìhéng . tāmen dào le Bólìhéng , hé chéng de rén jiù dōu jīngyà . fùnǚ men shuō , zhè shì ná é mǐ ma .
20 Ná é mǐ duì tāmen shuō , búyào jiào wǒ ná é mǐ ( ná é mǐ jiù shì tián de yìsi ) , yào jiào wǒ Mǎlā ( Mǎlā jiù shì kǔ de yìsi ) , yīnwei quánnéng zhĕ shǐ wǒ shòu le dà kǔ .
21 Wǒ mǎn mǎn de chū qù , Yēhéhuá shǐ wǒ kōng kōng de huí lái . Yēhéhuá jiàng huò yǔ wǒ , quánnéng zhĕ shǐ wǒ shòu kǔ , jì shì zhèyàng , nǐmen wèihé hái jiào wǒ ná é mǐ ne .
22 Ná é mǐ hé tā ér fù Móyē nǚzi Lùdé , cóng Móyē dì huí lái dào Bólìhéng , zhēng shì dòngshǒu gē dàmaì de shíhou .
Public Domain