Lùjiāfúyīn 1:28

28 Tiānshǐ jìn qù , duì tā shuō , méng dà ēn de nǚzi , wǒ wèn nǐ ān , zhǔ hé nǐ tóng zaì le .

Images for Lùjiāfúyīn 1:28

Lùjiāfúyīn 1:28 Meaning and Commentary

Luke 1:28

And the angel came in unto her
Into her house, and into the room where she was:

and said, hail;
all health, happiness, and prosperity attend thee; ( Matthew 28:9 )

thou art highly favoured;
or graciously accepted, or hast obtained grace; not referring to electing, redeeming; justifying, pardoning, adopting, and sanctifying grace, which she had in common with other saints; but to that special and particular favour, in being chosen and singled out from all other women, to be the mother of the Messiah:

the Lord is with thee;
so the angel to Gideon, ( Judges 6:12 ) or "be with thee", an usual form of salutation among the Jews; ( Ruth 2:4 )

thou art blessed among women;
and will be pronounced so by other women, as she was by Elisabeth, ( Luke 1:42 ) and by another woman, ( Luke 11:27 ) .

Lùjiāfúyīn 1:28 In-Context

26 Dào le dì liù ge yuè , tiānshǐ jiā bǎi liè fèng shén de chāiqiǎn , wǎng Jiālìlì de yī zuò chéng qù , zhè chéng míng jiào Násǎlè .
27 Dào yī ge tóngnǚ nàli , shì yǐjing xǔpeì Dàwèi jiā de yī gèrén , míng jiào Yūesè , tóngnǚ de míngzi jiào Mǎlìyà .
28 Tiānshǐ jìn qù , duì tā shuō , méng dà ēn de nǚzi , wǒ wèn nǐ ān , zhǔ hé nǐ tóng zaì le .
29 Mǎlìyà yīn zhè huà jiù hĕn jīnghuāng , yòu fǎnfù sīxiǎng zhèyàng wèn ān shì shénme yìsi .
30 Tiānshǐ duì tā shuō , Mǎlìyà búyào pà . nǐ zaì shén miànqián yǐjing méng ēn le .
Public Domain