Lùjiāfúyīn 23:15

15 Jiù shì Xīlǜ yĕ shì rúcǐ , suǒyǐ bǎ tā sòng huí lái . kĕ jiàn tā méiyǒu zuò shénme gāisǐ de shì .

Lùjiāfúyīn 23:15 Meaning and Commentary

Luke 23:15

No, nor yet Herod
Who was a Jew, and better versed in their religious affairs, and understood the nature of such charges, and the amount of them, and what was sufficient proof in such cases; and who had also examined Jesus, and that in their presence, and had heard all that they had to accuse him with, and yet found no fault in him of any such kind, as to condemn him to death for it: for I sent you to him;
along with Jesus, to make your allegations against him good before him; or, "I sent him to him", as the Syriac version reads; that is, Jesus to him, as the Persic version expresses, he being of his country, and belonging to his jurisdiction; or, "he sent him back to us"; as the Arabic version reads, and three of Beza's copies: that is, Herod, after he had examined Jesus, and found no fault in him, sent him again to us; not being able to make out any crime against him, or to pass any judgment on the matter, for it follows; and lo, nothing worthy of death is done unto him;
or "by him": the sense is, either that it appeared to Herod, that Christ had done nothing that deserved death; or that nothing was done to him by Herod, which showed that he thought he was worthy of it; since he passed no sentence on him, nor ordered him to be scourged, nor delivered him into the hands of an executioner, or to be imprisoned until things could be cleared up.

Lùjiāfúyīn 23:15 In-Context

13 Bǐlāduō chuán jì le Jìsīzhǎng , hé guānfǔ , bìng bǎixìng ,
14 Jiù duì tāmen shuō , nǐmen jiè zhè rén dào wǒ zhèlǐ , shuō tā shì yòuhuò bǎixìng de . kàn nǎ , wǒ yĕ céng jiāng nǐmen gào tāde shì , zaì nǐmen miànqián shĕnwèn tā , bìng méiyǒu chá chū tā shénme zuì lái .
15 Jiù shì Xīlǜ yĕ shì rúcǐ , suǒyǐ bǎ tā sòng huí lái . kĕ jiàn tā méiyǒu zuò shénme gāisǐ de shì .
16 Gùcǐ wǒ yào zé dǎ tā , bǎ tā shìfàng le . yǒu gǔ juàn zaì cǐ yǒu
17 Mĕi fùng zhè jiéqī xúnfǔ bìxū shìfàng yī ge qiúfàn gĕi tāmen
Public Domain