Lùjiāfúyīn 9:56

56 Rénzǐ lái bú shì yào miè rén de xìngméng , xìngméng huò zuò línghún xià tòng shì yào jiù rén de xìngméng . shuō zhe jiù wǎng biéde cūnzhuāng qù le . yǒu gǔ juàn zhǐyǒu wǔ shí wǔ jiē shǒu jù wǔ shí liù jié mò jù

Lùjiāfúyīn 9:56 Meaning and Commentary

Luke 9:56

For the son of man
Meaning himself, in his state of humiliation:

is not come to destroy men's lives;
the word "men's" is omitted in the Vulgate Latin, Syriac, and Persic versions: and both words, "men's lives", are left out in the Arabic version:

but to save them;
as they might easily observe, by his casting out devils from the bodies of men, and healing all sorts of diseases: and therefore, though it was agreeably to the legal dispensation, and the times of Elijah, to punish offenders in such a manner, it was not agreeably to the Gospel dispensation, and to the ends of the Messiah's coming into the world: so far in this verse, and the latter part of the former verse, are left out in five ancient copies of Beza's, and in the Ethiopic version, but are in the rest of the Eastern versions, and in other copies, and are rightly retained:

and they went to another village;
in Samaria, more civil and courteous, and less prejudiced, and where they got lodging and entertainment.

Lùjiāfúyīn 9:56 In-Context

54 Tāde méntǔ , Yǎgè , Yuēhàn , kànjian le , jiù shuō , Zhǔ a , nǐ yào wǒmen fēnfu huǒ cóng tiān shàng jiàng xià lái , shāo miè tāmen , xiàng Yǐlìyà suǒ zuò de ma . yǒu gǔ juàn wú xiàng Yǐlìyà suǒ zuò de shù zì
55 Yēsū zhuǎn shēn zébeì liǎng gè méntǔ shuō , nǐmen de jīn rúhé , nǐmen bìng bù zhīdào .
56 Rénzǐ lái bú shì yào miè rén de xìngméng , xìngméng huò zuò línghún xià tòng shì yào jiù rén de xìngméng . shuō zhe jiù wǎng biéde cūnzhuāng qù le . yǒu gǔ juàn zhǐyǒu wǔ shí wǔ jiē shǒu jù wǔ shí liù jié mò jù
57 Tāmen zǒu lù de shíhou , yǒu yī rén duì Yēsū shuō nǐ wúlùn wǎng nàli qù , wǒ yào gēn cóng nǐ .
58 Yēsū shuō , húli yǒu dòng , tiānkōng de fēiniǎo yǒu wō , zhǐshì Rénzǐ méiyǒu zhĕntou de dìfang .
Public Domain