Luómǎshū 3:2

Listen to Luómǎshū 3:2
2 FĂĄn shĂŹ dĂ  yǒu hǎo chĂč . dĂŹ yÄ« shĂŹ shĂ©n de shĂšng yĂĄn jiāo tuƍ tāmen .

Luómǎshū 3:2 Meaning and Commentary

Romans 3:2

Much every way
The circumcised Jew has greatly the advantage of the uncircumcised Gentile, (Mynp lkm) , "in all respects", (du lk le) , "on every side", as the Rabbins speak; phrases to which this in the text answers:

chiefly;
more especially, particularly, and in the first place;

because that unto them were committed the oracles of God;
by which are meant the law of Moses, and the writings of the prophets, the institutions of the ceremonial law, and the prophecies of the Messiah and the Gospel church state; and in a word, all the books of the Old Testament, and whatsoever is contained in them; which are called so, because they are of divine inspiration, contain the mind and will of God, and are infallible and authoritative: and it was the privilege and profit of the Jews that they were intrusted with them, when other nations were not, and so had the advantage of them; they had them for their own use; for hereby they had a more clear and distinct knowledge of God than the Gentiles could have by the light of nature; and besides, became acquainted with the doctrines of a trinity of persons in the Godhead, of the sonship and deity of the Messiah, of the sacrifice, satisfaction, and righteousness of the Redeemer, and of salvation by him; and also with the manner of worshipping of God according to his will; all which the Gentiles were ignorant of. Moreover, they had the honour of being the keepers of these sacred books, these divine oracles, and of transmitting them to posterity, for the use of others.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Luómǎshū 3:2 In-Context

1 ZhĂšyĂ ng shuƍ lĂĄi , YĂłutaĂŹrĂ©n yǒu shĂ©nme chĂĄng chĂč , gēlǐ yǒu shĂ©nme yĂŹchu ne .
2 FĂĄn shĂŹ dĂ  yǒu hǎo chĂč . dĂŹ yÄ« shĂŹ shĂ©n de shĂšng yĂĄn jiāo tuƍ tāmen .
3 JĂŹ biĂ n yǒu bĂș xĂŹn de , zhĂš yǒu hĂš fĂĄng ne . nĂĄndĂ o tāmende bĂș xĂŹn , jiĂč feĂŹdiĂ o shĂ©n de xĂŹn mĂĄ .
4 DuĂ nhĆ« bĂčnĂ©ng . bĂș rĂș shuƍ , shĂ©n shĂŹ zhēn shĂ­ de , rĂ©n dƍu shĂŹ xĆ« huǎng de . rĂș jĂŹng shĂ ng suǒ jĂŹ , nǐ zĂ©beĂŹ rĂ©n de shĂ­hou , xiǎn wĂši gƍngyĂŹ . beĂŹ rĂ©n yĂŹlĂčn de shĂ­hou , kĕyǐ dĂ©shĂšng .
5 Wǒ qiĕ zhĂ o zhe rĂ©n de chĂĄng huĂ  shuƍ , wǒmen de bĂș yĂŹ , ruĂČ xiǎn chĆ«shĂ©n de yĂŹ lĂĄi , wǒmen kĕyǐ zĕnme shuƍ ne . shĂ©n jiĂ ng nĂč , shĂŹ tā bĂș yĂŹ mĂĄ .
Public Domain